Įtaka kitoms kultūroms ir kalbai

Ne tik Vakarų kultūra pajuto socialinių medijų valdžią, ir kitos kultūros yra paliestos šių esminių pakitimų. Statistikos rodo, kad ne anglai arba mes vokiečiai praleidžiame su jomis daugiausia laiko. Ne, tai yra daugiau žmonės iš Rytų šalių kaip Rusija, Turkija arba netgi Egiptas, kurie praleidžia savo laisvalaikį su socialiniais tinklais.

Žodžiai kaip „lol“ arba „liken“, kurie kilo iš angliško kalbos vartojimo, tuo tarpu yra mielai laukiami ir vokiečių, rusų, prancūzų, kiniečių arba ispanų kalboje. Tai žinoma turi didelės įtakos, kaip mes apsieiname su kitomis kultūromis. Praeityje buvo apsiribojama komunikacija su žmonėmis, kuriuos pažįstame. Šiandien galima bendrauti su žmonėmis iš viso pasaulio. Tebūnie kaip didelis privalumas paminėta galimybė dalintis nuomone su daug didesniu žmonių ratu.

Įtaka komunikacijai

Žurnalistams arba visai paprastiems vartotojams nebeliko prabangos, išsireikšti su neribotu žodžių kiekiu. Twitter pavyzdžiui apriboja savo vartotojus taip, kad egzistuoja 140 ženklų riba. Šis nustatytas kūrybingumas tai pat reiškia, kad dažnai esame priversti, pamiršti teisingą gramatiką ir rašybą.

Beveik galima pasakyti, kad asmenys, kurie sugeba su labai mažai ženklų pateikti prasmingą ir gramatiškai teisingą žinutę, yra rašytos kalbos meistrai. Mes norime greičiau prieiti prie tikslo. Smalltalk ir ilgi įvadai yra praeitis, kurie pasiduoda naujam rašymo būdui. Sėkmingi blogeriai žino, kad jie turi tik kelias sekundes, sudominti savo skaitytojus, prieš jiems nuspaudžiant pelės mygtuką. Trumpi, įtakingi sakiniai tapo mėgstamu metodu komunikuoti socialiniame tinkle. Šio fakto įvertinimą kiekvienas gali atlikti atskirai.

Šaltinis: http://www.luxusleben.info/wie-social-media-unser-leben-veraendert/

Planuojate vertingus pokyčius savo organizacijoje?

Susisiekime